Etiqueta Básica no Japão Moderno
Presentes
Presentear é costume no Japão. E num presente sempre está implícito a obrigação de devolução de um presente de igual valor. Não dê presentes caros. Diz-se que as pessoas não deveriam usar o número “4” para presentes. Como na China e Coréia, 4 é pronunciado do mesmo modo que “morte”. Entretanto atualmente, parece que poucos japoneses importam-se com esta superstição. No nosso estilo de aikido, isso é levado muito a sério.Cartão de visita
É indispensável em apresentações formais para professores, empresários e até jornalistas. O meishi (名詞), como é conhecido em japonês, não pode faltar no momento de conhecer e estabelecer contato com uma nova pessoa que tenha relevância em seu trabalho. É interessante ter seu cartão em português ou inglês e o verso em japonês, para evitar qualquer tipo de problema de comunicação. Quem visita deve entregar seu cartão primeiro e sempre para a pessoa mais importante. Entregue sempre com o texto no sentido da pessoa que irá receber e faça isso com as duas mãos. Nunca dobre o meishi nem o use para fazer anotações.No trabalho
No Japão, se o trabalho começa às 9 horas. Ele realmente começa às 9 horas. Não masque chicletes no trabalho e em outras situações formais.
Quando precisar chamar alguém não grite o nome da pessoa. Abane a mão, ou caminhe até a pessoa.
Celular
Em transportes públicos, o ideal é desligar o telefone ou deixar no silencioso. No entanto, é possível enviar mensagens se for algo mais urgente. Dentro de cinemas, teatros e hospitais, é terminantemente proibido deixar os celulares ligados. No hospital, a atenção deve ser redobrada, para não gerar qualquer tipo de interferência na aparelhagem médica.
Elevador
A hierarquia dentro de um escritório é muito respeitada. Isso é percebido na distribuição das mesas dentro de um escritório e até mesmo dentro do elevador. Os superiores sempre ficam longe de qualquer tipo de porta e os mais jovens ou em cargos menos significantes ficam mais próximos da entrada e saída dos locais. Até para estacionar os veículos usa-se a mesma regra.
Embarque no trem
Qualquer tipo de transporte coletivo no Japão possui regras bem definidas e respeitadas para o embarque e o desembarque de passageiros. As sinalizações são seguidas à risca, mesmo em horários mais críticos. Assim que o veículo abre suas portas, espere todos os passageiros desembarcarem na área reservada à entrada. São então embarque com os outros passageiros. Uma curiosidade: em Tóquio, ao subir uma escada, deixe o lado direito livre para os mais apressadinhos. Em Osaka, o usual é deixar o lado esquerdo livre.Hashi
Os talheres japoneses possuem regras específicas. Não é bom cruzá-los ao segurar os alimentos. Jamais espete os hashi no arroz branco em um chawan (tigela). O costume em geral é segurar a tigela de arroz com a sua mão esquerda e utilizar a mão direita para pegar o alimento com o hashi. Esse gesto tem sentido de mau agouro para os japoneses, além de ser deselegante. O ideal é manter os hashi sobre a pequena base reservada para ele (hashioki), quando não estiver em uso. Depois faleremos mais sobre como se portar à mesa em outro artigo.
Intervalo para o chá
Em muitas casas japonesas, se oferece chá verde, café ou chá preto, de acordo com a preferência do convidado. Os japoneses não tomam chá verde com açúcar ou leite. Muitas vezes o chá verde é acompanhado de um doce japonês.
Comendo fora de casa
Alguns restaurantes expõem nas vitrines reproduções, feitas de cera, dos pratos que servem. Pode-se escolher a partir dessas imitações ou de fotos do cardápio. Não é necessário dar gorjeta no Japão. Não se deve comer de pé ou caminhando nas ruas. Mesmo dentro da casa, você deve sentar-se para comer. A única exceção é comer no balcão (ramen por exemplo), ou comer um sorvete na rua.
Faça barulho! Se no Ocidente o importante é comer sem fazer qualquer tipo de barulho, na Ásia, para mostrar sua satisfação em saborear uma refeição, o ideal é fazer muito barulho. Principalmente quando o prato vem com caldos, como o lámen e o soba.
Faça barulho! Se no Ocidente o importante é comer sem fazer qualquer tipo de barulho, na Ásia, para mostrar sua satisfação em saborear uma refeição, o ideal é fazer muito barulho. Principalmente quando o prato vem com caldos, como o lámen e o soba.
Sapatos
Sapatos dentro de casa nem pensar! Até mesmo nos primeiros anos do período escolar, as crianças deixam seus sapatos nos armários pessoais e colocam sapatilhas ou chinelos, no hall de entrada. Por isso, é bom sempre estar com os sapatos internamente limpos e, se você estiver com meias, verifique se elas estão em bom estado. Afinal, ficar com os pés fora dos sapatos é quase inevitável no Japão. Se houver chinelos no toilet, use-os ao invés de usar os da casa.
Saquê
Premissa básica ao beber com japoneses: seu copo não vai ficar vazio. Normalmente as pessoas servem umas as outras, não sendo costume servir o próprio copo. Os integrantes do grupo observam os copos dos demais, e servem mais à medida que esvaziam. Por isso, se você não quiser beber tanto, o ideal é beber bem devagar. Se não quiser ser servido, mantenha o seu copo cheio. Caso queira ser servido, comece a servir outras pessoas. Os japoneses não bebem apenas saquê, mas apreciam também cerveja, vinho e uísque. O ritual de ,após o trabalho é comum sair pra beber com os colegas chamaze nomikais e o bar se chama Iazakaya.
Sentado à mesa
Visitas a templos
Os templos e os santuários japoneses são lugares para admirar a natureza e também para rezar. E, para rezar, é bom seguir algumas regras ao visitar santuários xintoístas, por exemplo: duas reverências, duas palmas e duas reverências. Essa é a maneira correta para iniciar seus agradecimentos e pedidos aos céus.
Visitando um amigo
O anfitrião pode responder com ohairi kudasai (entre por favor), para convidá-lo a entrar. Ao entrar pela porta da frente diga "ojyama shimasu", que significa "Com licença, vou entrar em sua casa". Antes de entrar, lembre-se sempre de retirar os sapatos. Leve algum presente ou omiyage (normalmente comida). Se você estive vindo direto do seu país de origem, é preferível trazer alguma especialidade do local ou região onde mora.Diga “O-djama shimasu” (desculpe incomodar) quando entrar na casa de alguém.
Referências:
Japão outro lado
NIhongo Brasil
Imagens: divulgação
05:30
Manoel Felipe M de Albuquerque



Posted in: 
0 comentários:
Postar um comentário